Echoing what I know, what are known, what can be known and what I should know about LANGUAGES as "Language is Culture"...
Monday, May 31, 2021
dokidoken
dokidoken(Kankanaey Dialect)=to direct a pointed implement or any rod in order to stir objects in a hollow area.
Sunday, May 30, 2021
Baak ngem Baro
Awan pay nang-nangeg mo,
Nangibkas ti I Love You,
Isunga nag-baak-ka,
Isu ciguro't gasat mo.
Awan nasab-sabat mo,
Apple of the eye nga kunada,
Isunga nag-baak-ka,
Isu ciguro't gasat mo.
Innaldaw ti panonot mo,
Time will come, urayem lang,
Isunga dimmanonnen,
Baak time met gayamen.
Agri-ing ka no agsapa,
Good morning self, kunam latta,
Bay-am data breakfast date,
Trabaho lattan ti una-em,
Kunam latta nga di bale,
I am free and am available,
mabalin uray anya,
songbat mo no tay i-yab da ket pagsaya-atan.
Di bale nga baak ka,
original family'm ket maymaysa,
Ada pay ni Apo Diyos,
kanayon nga kadkadwam.
Baak ka nga agpayso,
Worry not, status nga baak awan nakasurat,
Ijay papel nga pirpirmaan,
Uray ayana papanan nga opisina.
Baak ka nga agpayso,
Never been touched, isunga still new,
Baro pay lang kunadan topay,
No tay apan daka i-describe.
Baak ka nga agpayso,
Ngem baro ka forevermore.
Saturday, May 29, 2021
Friday, May 28, 2021
Asi uway nas di.
Asi uway nas di.(Kankanaey Dialect)= Whatever will be will be./ Come what may./ We will cross the bridge when we get there.
Thursday, May 27, 2021
Kankanaey
Kankanaey is the language of an ethnic group in Northern Philippines. Kankanaey may likewise refer to the ethnic group of people or an individual whose first language is Kankanaey.
Wednesday, May 26, 2021
Tuesday, May 25, 2021
Monday, May 24, 2021
Sunday, May 23, 2021
nabakes
nabakes(Kankanaey Dialect)=old woman
Other uses.
Reference to a wife by a matured husband.
Reference to a mother by a child who is talking about here matured mother.
Reference to an old lady by any person in an informal communication.
Saturday, May 22, 2021
Ed Atok (In Atok)
Ili ay en mi na-itago-an (Place where we began our life)
Waday day dontog sin nanbinas-il (Mountains are situated by side)
Boddos gumanabay sin dedeppas (Pine trees are growing where ravines are)
Natapi-an si kallasan, bellang, ay id-idin ay ka-iw ono nabe-as (Together with endemic trees, grasses and other bushes)
No sumalog ka sin guguwab din dodontog (If you trek down the mountains)
Sawangem di kad-an din i-ib-a ay pumapapagey(You reach the abodes of our brethren who are planting rice)
Sin guwab met lang di mula-an di lokto ya say kad-an di prutas(The lower ground are also where sweet potatoes and fruits are grown)
Ad-ado di mangiballoy sin guguwab(Most of them at the lower area speak Ibaloy)
Gumugitara da duwan laylayden da di nasili-an ay pangan(They play guitar and they prefer spicy food)
Sin nan-na-ongdo abe yan lagdeng di sayote(A little higher than the lowest areas are places where Sayote are grown)
Kinmanlapkap ay Sayote matamang sin ig-igid di dontog (Crawling Sayote can be seen covering the mountain sides)
No sin tongdo pay et mula-an di patatas, lepolyo ya bobbolong (The top area is host to potatoes, cabbages and other green vegetables)
Natapi-an si be-ey di nanninanatken ay sabong(Included are houses for various cutflowers)
Okan di gaga-it ay Kumkan-Kankana-ey(Owned by fellows who are mostly Kankanaeys)
Ngem edwani yan magay kanan (Though distinct groups can no longer be identified)
Nantatapi ya mantitinnulong di Ka-kankanaey, I-ibaloy, I-Ilokano ya am-in ay poli (Kankanaeys, Ibaloy's, Ilocanos and other groups do teamwork)
Halsema highway danan di America ed Atok(Halse a highway is the access road to Atok)
No ka-anod kas nan Halsema highway (If you follow the path of Halsema highway)
Nangawa-an di Tublay ya Buguias di parten di Atok ay nalaka ay datngan(The part of Atok that is acessible is between Tublay and Buguias)
Natalenten di dontog sin nan-binas-il.
Natalenten di dontog sin nan-binas-il(Kankanaey Dialect) = Mountains are arranged on each side.
Mokon
Mokon(Kankanaey Dialect)=concrete block used as a boundary marker in a corner of a lot area.
Mokon=mohon
Thursday, May 20, 2021
Wednesday, May 19, 2021
Tuesday, May 18, 2021
nasa-ek
nasa'-e'k(Kankanaey Dialect)= has a difficulty in talking due to the dryness of yhe throat(English)
manpiging
man'pi'ging'(Kankanaey Dialect)=to be in an unbalanced rest position such that falling is potential
Sunday, May 16, 2021
Saturday, May 15, 2021
Into'y iyat na?
Into'y iyat na?(Kankanaey Dialect)= How is it possible?/How is it done?
Into'y iyat na? =Into di iyat na?
Friday, May 14, 2021
Thursday, May 13, 2021
na-i-sugtot
na-i-sug'tot'(Kankanaey Dialect)=Fell on the ground with the buttocks strongly touching the ground(English)
manmano sa
man'mano' sa(Kankanaey Dialect)= something that can easily be settled/circumvented(English)
Wednesday, May 12, 2021
Tuesday, May 11, 2021
Obong
Obong(Kankanaey Dialect)=Nest
Waday obong Di titit ay mantaktakyad sidi. = There is a bird's nest that is hanging there.
Monday, May 10, 2021
Is-isuna
Is'-i'su'na'(Kankanaey Dialect)=Similar/He looks the same/She looks the same/It looks the same(English)
Sunday, May 9, 2021
Ig-iga-ak sik-a.
Ig'-i'ga-ak' sik-a (Kankanaey Dialect) = I do not like you(English)
Ig-i-ga-ak sik-a = Iga-ak sik-a = Iga-an-nika.
Saturday, May 8, 2021
Friday, May 7, 2021
Thursday, May 6, 2021
Wednesday, May 5, 2021
Kankanaey Words referring to people
aba'laya'n = parents of the spouse of one's child
ana'k = child
ang'kel' = uncle
apo' = grandchild
an'ti' = aunt
bayaw' = brother-in-law
ib'-a' = sibling/relative
inapo' = child-by-law (spouse of one's child)
i'pag = sister-in-law
iyub'tan' = younger sibling / younger buddy
ka-es'kuwe'la'-an = schoolmate
ka'-i'li'-a'n = townmate
ka-ob'la'-a'n= workmate
kasin'sin' = cousin
ka'tuga'nga'n = parents-in-law
lo'la' = grandmother
lo'lo'ng = grandfather
na'na'ng = mother
ob'lan'tes' = farm helper
pango'-a'n = older sibling
pang'pa'ngo'-an' = first child / older buddy
ta'ta'ng = father
ninam-ay
ninam-ay(Kankanaey Dialect)=taken something of value without spending or working for it(English)
Tuesday, May 4, 2021
Monday, May 3, 2021
nakalat-awang
nakalat-awang(Kankanaey Dialect)=Inconsistently spaced such that some spots are not filled-up/filled-out(English)
ba-ak
ba-ak(Kankanaey Dialect)=old(Literal English Translation) = unmarried adult at past marrying age(Figurative English Translation)
Magay natken.
Magay natken.(Kankanaey Dialect)= Nothing different(Literal English Translation) = You/He/She is my/our relative(Figurative English Meaning)
Sunday, May 2, 2021
Moling
Moling(Kankanaey Dialect)= pieces of small smooth stone that are/is used for ignition as they can generate a spark of fire through friction(English)
Saturday, May 1, 2021
Subscribe to:
Posts (Atom)